loading ...
loading...

2008-02-01 | 土地是弯曲的

分享
标签: 汉语诗歌翻译  顾城 

土地是弯曲的


作者:顾城


土地是弯曲的
我看不见你
我只能远远看见
你心上的蓝天


蓝吗?真蓝
那蓝色就是语言
我想使世界感到愉快
微笑却凝固在嘴边


还是给我一朵云吧
擦去晴朗的时间
我的眼睛需要泪水
我的太阳需要安眠


The Land Is Winding


by Gu Cheng


The land is winding
I can't see you
I can only see far apart
The blue sky in your heart


Blue? So blue
The blue is language
I want to make this world happy
Yet a smile frozen on my lips


A cloud to me would be nice
To wipe away the unclouded time
Tears are needed by my eyes
Sleep is needed by my sunshine

分享 分享 |  评论 (2) |  阅读 (?)  |  固定链接 |  类别 (汉语诗歌翻译) |  发表于 22:53
搜狐博客温馨提示:搜狐博客官方不会要求参加活动的各位博友缴纳任何的手续费用。请勿轻信留言、评论中的中奖信息,更不要拨打陌生电话及向陌生帐户汇款,谨防受骗!识别更多网络骗术,请 点击查看详情
正在读取评论信息...
您还未登录,只能匿名发表评论。或者您可以 登录 后发表。
 
  *中国人爱国心,搜狗输入法爱国主题皮肤下载>>
表  情:
加载中...
回复通知: 同时用小纸条通知对方该回复